BT

InfoQ Homepage News Android Gets Better with App Translation Service

Android Gets Better with App Translation Service

Bookmarks

Google had showcased a preview of the app translation service in the recently held Google I/O conference. Recently, they officially released the service and is now available for all Android developers. It provides an ability for the developers to purchase professional app translations through the Google Play developer console.

In order to work with the translation service, go through the localization checklist available on the Android developer portal, get your APK and select the languages to target for translation. It is recommended to review the statistics section in the developer console which will display the installation metrics.

The localization checklist document discloses five key aspects which you should take care during the translation process. It includes identifying target languages, locales, finalizing localization design, managing strings, tranlating UI strings in addition to testing the localized app.

You will be able to start a new or manage an existing translation directly from the developer console located at the bottom of the APK section by uploading your app's file of string resources, selecting languages and a professional translation vendor.

The developer console enables you to communicate with your translator and download the completed string files. As soon as you complete localization testing, you can publish your app as an update on Google Play with localized store listing text and graphics. Google has published success stories of those developers who have used preview version of app translation service.

Rate this Article

Adoption
Style

Hello stranger!

You need to Register an InfoQ account or or login to post comments. But there's so much more behind being registered.

Get the most out of the InfoQ experience.

Allowed html: a,b,br,blockquote,i,li,pre,u,ul,p

Community comments

  • Localization management service to translate apps in collaboration

    by Parov Hefe /

    Your message is awaiting moderation. Thank you for participating in the discussion.

    Those looking to use their own translators to make localized apps can find a good friend in the localization management platform poeditor.com

    This online platform can automate a lot of processes in the l10n workflow, has a friendly interface, and can be used for various localization strategies (crowdsourced translation, automatic translation, ordering professional translations etc).

Allowed html: a,b,br,blockquote,i,li,pre,u,ul,p

Allowed html: a,b,br,blockquote,i,li,pre,u,ul,p

BT

Is your profile up-to-date? Please take a moment to review and update.

Note: If updating/changing your email, a validation request will be sent

Company name:
Company role:
Company size:
Country/Zone:
State/Province/Region:
You will be sent an email to validate the new email address. This pop-up will close itself in a few moments.